No exact translation found for "ضِدُّ تَقَدُّمِيَّة"

Translate German Arabic ضِدُّ تَقَدُّمِيَّة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • In diesem Falle mithilfe einer Risikoabsicherung durch den deutschen Steuerzahler.
    أجل إنَّ الدولة التركية تفعل ما تشاء - لكن في هذه المرَّة بمساعدة ضمان ضدّ الخطر تقدَّمه الحكومة الألمانية من أموال دافعي الضرائب الألمان.
  • Ein Staat ist nicht mehr berechtigt, für eine Person diplomatischen Schutz auszuüben, wenn diese nach dem Zeitpunkt der offiziellen Geltendmachung des Anspruchs die Staatsangehörigkeit des Staates erwirbt, gegen den der Anspruch geltend gemacht wird.
    لا يحق للدولة ممارسة الحماية الدبلوماسية فيما يتعلق بشخص يكتسب، بعد تاريخ تقديم المطالبة رسميا، جنسية الدولة التي تقدم ضدها المطالبة.
  • Nehmen wir den „langen Krieg“, ein gewagtes Konzept, dassseit ein paar Jahren den andauernden Kampf gegen den Terrorismusbeschreibt, den langsamen Fortschritt, der realistischerweiseerwartet werden konnte und die enorme finanzielle Belastung, diedas auf Jahre hinaus bedeuten würde.
    ولنتأمل هنا مفهوم "الحرب الطويلة" الجريء الذي برز قبل بضعةأعوام لوصف الصراع المستمر ضد الإرهاب، أو التقدم المضني الذي قديتحقق على أرض الواقع، والعبء المالي الهائل الذي يفرضه هذا المفهوملسنوات قادمة.
  • Noch wichtiger sind allerdings die Lehren, die aus demrichtungsweisenden Engagement der Rotarier für den Kampf gegenextreme Armut, Hunger und Krankheit zu ziehen sind.
    والأهم من ذلك أن قيادة منظمة الروتاري للحملة ضد مرض شللالأطفال تقدم لنا درساً عاماً حول كيفية مكافحة الفقر المدقع، والجوع،والمرض.
  • Im Kampf gegen den Krebs kann der medizinische Fortschrittdie Mortalitätsrate um wertvolle Prozentpunkte reduzieren, wasbedeutet, dass ein verbesserter Zugang zu Impfstoffen erhebliche Auswirkungen haben kann und sich die Anzahl zukünftiger Erkrankungen in Entwicklungsländern für nur wenige Dollar pro Dosisdrastisch reduzieren lässt.
    وفي الكفاح ضد السرطان، يستطيع التقدم الطبي أن يخفض إلى حدكبير من معدلات الوفاة، وهذا يعني ضمناً أن تحسن القدرة على الوصولإلى اللقاحات من الممكن أن يخلف تأثيرات هائلة، فيقلص بشكل كبير منعدد الحالات التي قد تصاب في المستقبل في الدول النامية في مقابل بضعةدولارات لكل جرعة.
  • Und Artillerie von dieser Seite würde sie vor möglichen Angriffen Lees schützen.
    وسيحميهم سلاح المدفعية من هنا ضد أي تقدم من لي
  • Also habe ich den Antrag zurückgezogen, die Polizei angerufen und mich über den Typen beschwert.
    لذا ألغيت طلبي لإقتناء مسدس واتصلت بالشرطة وحاولت التقدم بشكوى ضد الشرطي لسلوكه معي
  • Würden Sie gerne Anzeige erstatten?
    لقد قلت أنه أمسك بكِ، هل تودين توجيه التقدم ببلاغ ضده؟